¿Querés recibir notificaciones de alertas?

Las notificaciones están desactivadas

Para activar las notificaciones:

La canción de Saubidet, en las calles de Londres

Redaccion Avances 15/07/2026 - 09.52.hs

En las últimas horas algunos usuarios viviendo en Londres registraron una particular campaña de promoción de una reconocida heladería argentina. La firma se puso a traducir canciones de cancha argentinas al inglés para que ellos entiendan lo que la hinchada argentina les cantará hoy durante el partido. Entre los temas elegidos, se encuentra el del payador pampeano Pedro Saubidet.
En pantallas publicitarias de distintos espacios de Londres, como estaciones de subterráneo y calles de la ciudad, aparecieron las traducciones en letras blancas sobre un fondo azul.

 

 

 


“Just to be clear... Gonna steal a goal back from the thief once more, like Diego and the ‘Narigón’did. And may the fourth star shine bright in my Nation’s glorious sky”, se puede leer por las calles de Londres. 
Lo que en castellano, no significa otra cosa que: “Solo para ser claros… Quiero volver a robarle un gol al ladrón, como el Diego y el Narigón, y que brille la cuarta estrella en el cielo glorioso de mi Nación”.

 

 

'
'